Detail Karya Ilmiah

  • INTERFERENSI FONOLOGI BAHASA MADURA DALAM KOMUNIKASI LISAN DI MASYARAKAT KAMPUNG JARAT LANJANG LABANG BANGKALAN MADURA (Kajian Sosiolinguistik)
    Penulis : Anggun Paramita Putri
    Dosen Pembimbing I : Khusnul Khotimah, S.S., M.Pd
    Dosen Pembimbing II :Ika Febriani, S.S., M.Pd.
    Abstraksi

    ABSTRAK Abstrak: Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bentuk interferensi fonologi bahasa Madura dalam komunikasi lisan di masyarakat Kampung Jarat Lanjang Labang Bangkalan Madura. Jarat Lanjang merupakan salah satu dusun yang ada di Kecamatan Labang yang menggunakan bahasa sira-isun (bahasa Jawa yang dimadurakan). Mayoritas masyarakat di Kecamatan Labang menggunakan bahasa Madura. Uniknya, Kampung Jarat Lanjang ini menggunakan bahasa yang berbeda, meskipun bahasa pertama masyarakat ini adalah bahasa Madura. Masyarakat kampung Jarat Lanjang menggunakan bahasa Madura sebagai bahasa pertama dan bahasa Jawa sebagai bahasa kedua, sehingga sering terjadi adanya interferensi bahasa Madura, terutama pada bidang fonologi. Data dalam penelitian ini adalah percakapan dalam komunikasi sehari-hari masyarakat Kampung Jarat Lanjang yang mengandung interferensi fonologi bahasa Madura. Penelitian ini menggunakan pendekatan kualitatif. Teknik pengumpulan data yang dilakukan dalam penelitian ini menggunakan metode simak bebas libat cakap (SBLC), teknik rekam, dan teknik catat. Teknik analisis data menggunakan tiga tahap, yaitu (1) reduksi data (2) penyajian data, dan (3) penarikan simpulan. Keabsahan data diperoleh menggunakan triangulasi sumber. Hasil penelitian ini menunjukkan bahwa dalam komunikasi lisan sehari-hari masyarakat Kampung Jarat Lanjang mengalami interferensi fonologi bahasa Madura dalam penggunaan bahasa Jawa yang diujarkan. Bentuk interferensi fonologi yang terjadi meliputi pengubahan fonem, penambahan fonem, dan penghilangan fonem. Bentuk interferensi pengubahan fonem meliputi fonem /è/ dilafalkan /i/, fonem /O/ dilafalkan /u/, fonem /a/ dilafalkan /e/, fonem /i/ dilafalkan /?/, fonem /u/ dilafalkan /o/, fonem /?/ dilafakan fonem /a/, fonem /O/ dilafalkan /u/, fonem /i/ dilafalkan /e/, fonem /a/ dilafalkan /u/, fonem /p/ dilafalkan /b/, fonem /?/ dilafalkan /i/ fonem /e/ dilafalkan /i/, dan fonem /O/ dilafalkan /o/. Bentuk interferensi penambahan fonem meliputi penambahan fonem /O/ dan penambahan fonem /e/. Bentuk interferensi penghilangan fonem meliputi penghilangan fonem /h/, dan penghilangan fonem /l/. Kata Kunci: Interferensi fonologi, Bahasa Madura, Komunikasi lisan.

    Abstraction

    ABSTRACT Abstract: This study has an objective to describe the form of Madurese phonological interference in the use of Javanese in oral communication of Jarat Lanjang village Labang Bangkalan Madura. Jarat Lanjang villagers use Madurese language as the first language and Javanese as a second language, so there is often a Madurese language interference, especially in the field of phonology. The data in this study is the conversation in the daily communication of the people of Kampung Jarat Lanjang. Data collection techniques performed in this study is using the competent free involvement (SBLC) method, recording techniques, and note-taking techniques. Data analysis techniques use three stages, namely (1) data reduction (2) data presentation, and (3) conclusion drawing. The validity of the data was obtained using triangulation source. The results of this study indicate that in the daily oral communication of the Jarat Lanjang Village people experience the phonological interference of the Madurese language in the use of the Javanese language being spoken. The forms of phonological interference that occur include phoneme conversion, phoneme addition, and phoneme removal. Forms of phoneme change interference include phoneme / è / pronounced / i /, phoneme / O / pronounced / u /, phoneme / a / dilafalkna / e /, phoneme / i / pronounced / ? /, phoneme / u / pronounced / o /, phoneme / ? / is pronounced phoneme / a /, phoneme / O / pronounced / U /, phoneme / a / pronounced / u /, phoneme / p / pronounced / b /, and phoneme / O / pronounced / b /, and phoneme / O / pronounced / o /. Forms of phoneme addition interference include the addition of phonemes / O / and the addition of phonemes / e /. Forms of phoneme removal interference include phoneme / h / removal, and phoneme / l / removal. Keywords: Phonological Interference, Madurese Language, Oral Communication.

Detail Jurnal